Подпишитесь
на наш Telegram канал
С 21 по 27 августа в Молодежном театре в Ташкенте проходит серия лекций и занятий по развитию тифлокомментирования в Узбекистане. Курсы направлены на подготовку специалистов в сфере помощи незрячим и слабовидящим людям.
За организацию отвечает Фонд развития культуры и искусства Узбекистана совместно с Российским институтом “Реакомп”. Лекции проводят специалисты института и под руководством Сергея Ваньшина.
По итогам лучшие специалисты пройдут отбор на грантовую программу обучения в этом направлении в институте “Реакомп” в Москве. На грант было получено 82 заявки. 10 из участников, подавших заявки, прошли собеседование.
“Реакомп” — ведущее учреждение общества слепых, осуществляющее комплексную реабилитацию людей с инвалидностью при помощи компьютерных тифлотехнологий. Учреждение также занимается подготовкой и повышением квалификации кадров, а также включением новых педагогических подходов к обучению людей с нарушениями зрения.
Зачем нужно тифлокомментирование
Тифлокомментирование — лаконичное описание предметов, явлений и действий. Они непонятны незрячему без специальных словесных пояснений. Благодаря специалистам из этой сферы инвалиды по зрению могут смотреть балет, оценивать игру актеров в фильмах и театра и знакомиться с произведениями искусства.
В целом услуга тифлокомментирования подходит разным сферам. Она широко используется в кино и театрах, а также музеях и на выставках.
С чего все началось?
В 2019 года в городе Самарканде прошел первый международный полумарафон в истории Узбекистана, который привлек внимание общественности к проблеме доступности и инклюзивности объектов культуры и искусства. Вырученные с мероприятия средства были направлены на реализацию проекта тифлокомментирования в театрах Ташкента.
На полумарафоне впервые в Узбекистане была представлена работа института “Реакомп”. После чего этим направлением заинтересовались в Узбекистане и обратились к российским специалистам.
Зимой 2020 года на сцене Молодежного театра Узбекистана прошли первые в республике спектакли с тифлокомментированием. Зрителям представили шоу-притчу по поэме Тимура Зульфикарова “Первая любовь Ходжи Насреддина” и пьесу “Лекарь поневоле”. После этого подобные спектакли начали проводиться в Узбекистане регулярно.
Циклы курсов
В результате полумарафона и решения начать активную работу над долгосрочной программой по созданию инклюзивной среды в культурных учреждениях страны, Фонд развития культуры и искусства отправил несколько человек на обучение тифлокомментированию.
В первом цикле обучение в Москве приняли участие три гражданки Узбекистана. После окончания обучения они работают тифлокомментаторами в театрах Узбекистана.
Для внедрения системы трех специалистов недостаточно. В связи с этим и было принято решение обучить еще 10 тифлокомментаторов. Выпускники этих курсов смогут организовать обучение на Родине с учетом узбекского языка и с уклоном на культуру.
Обучение на втором цикле курсов будет проводиться с помощью первых трех специалистов. Они позволят сделать акцент на узбекскую культуру.
Финалисты отбора будут заниматься онлайн 2 недели, после чего им предстоит поехать в Москву. Обучение доступно для любого желающего, так как специального образования не требуется.
Будущее тифлокомментирования в Узбекистане
Кроме специалистов нужно специальное оборудование — наушники, микрофон и портативный передатчик. Первую аппаратуру для тифлокомментирования приобрели благодаря полумарафону в Самарканде, за счет собранных средств.
Кроме того, в каждом театре должна быть специальная кабина для комментатора. Оснастить сразу все театры страны — очень сложно. Несмотря на это работа ведется, чтобы показать людям, что культура инклюзивности широко практикуется не только в мире, но и постепенно появляется в Узбекистане.
Оснащение театров тифлооборудованием уже обсуждают в Министерстве культуры. Сейчас количество оборудования позволяет проводить несколько спектаклей одновременно.
Самые актуальные новости Узбекистана
в твоём смартфоне